オリーブヤングで日焼け止めを選ぶときに見る韓国語と買い方
公開日 · 2026/7/9

韓国旅行中にオリーブヤングへ行くと、日焼け止めだけでも棚いっぱいに並んでいて、どれを選べばいいか迷いやすいです。パッケージは日本語説明がない商品も多いので、まずはよく見る韓国語だけ拾えるようにしておくと買い物がかなり楽になります。
この記事では、オリーブヤングで선크림を選ぶときに実際に目に入りやすい表示を、旅行者目線で整理します。韓国語を勉強として構えるのではなく、店頭で「この言葉が見えたらこういう意味」と受け取れるようにするのが目的です。

1. まず見るのは 자외선 차단
자외선 차단は「紫外線カット」という意味です。SPFやPAの表示と一緒に見かけることが多く、日差しが強い季節の韓国旅行では最初に確認したい言葉です。
2. 肌タイプで見る 민감성 피부
肌がゆらぎやすい人は민감성 피부という表示を探すと選びやすくなります。「敏感肌」という意味で、低刺激系の商品説明や棚札に出てくることがあります。

3. 使い心地で見る 끈적임 と 톤업
韓国の日焼け止めでよく見るのが끈적임と톤업です。끈적임は「ベタつき」、톤업は肌を明るく見せる「トーンアップ」のことです。ベタつきが苦手なら「끈적임 없는」のような表現を探すと参考になります。
4. テスターを使いたいとき
店頭で試せる商品には테스터 사용 가능のような案内があることがあります。意味は「テスター使用可能」です。手の甲で伸び方や香りを確認してから買えると、旅行中の失敗が減ります。
この場面で自然に覚えたい韓国語
선크림(ソンクリム) — 日焼け止めクリーム자외선 차단(チャウェソン チャダン) — 紫外線カット민감성 피부(ミンガムソン ピブ) — 敏感肌끈적임(ックンジョギム) — ベタつき톤업(トンオプ) — トーンアップ테스터 사용 가능(テスト サヨン カヌン) — テスター使用可能
買う前の小さなチェック
旅行用なら、持ち歩きやすいサイズか、香りが強すぎないか、メイク前に使いやすいかも見ておくと安心です。オリーブヤングではランキング棚やPOPも参考になりますが、最後は自分の肌と旅程に合うかを基準に選ぶのがおすすめです。
KANIISANでは、こうした現地ショッピングの中で自然に目に入る韓国語を、旅行体験そのものと一緒に少しずつ蓄積していきます。
今日の本物の韓国語
この記事に出てきた表現